政務(wù)郵箱
部門信息

部門信息

當(dāng)前位置: 首頁 > 部門信息 > 部門信息

2024年內(nèi)蒙古自治區(qū)外事翻譯培訓(xùn)班成功舉辦

時(shí)間:2024-06-14 瀏覽量:

為進(jìn)一步提升我區(qū)外事翻譯隊(duì)伍專業(yè)化實(shí)踐水平和外事綜合能力,強(qiáng)化服務(wù)自治區(qū)重大外事活動(dòng)工作能力,為外事工作高質(zhì)量發(fā)展提供外事翻譯保障,6月12日至14日,由內(nèi)蒙古自治區(qū)外事辦公室主辦的“2024年內(nèi)蒙古自治區(qū)外事翻譯培訓(xùn)班”在呼和浩特市成功舉辦,自治區(qū)外事辦黨組成員、副主任劉志平出席開班式并講話,來自自治區(qū)外事、教育、檢查、司法、邊檢、商務(wù)、金融和貿(mào)促系統(tǒng)以及吉林、遼寧外事系統(tǒng)160余名外事翻譯人員參加培訓(xùn)。


本次培訓(xùn)采取集中授課和分語種(英語、蒙語、俄語)小班式培訓(xùn)方式,特邀外交部翻譯司、北京外國(guó)語大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院、國(guó)家外文局翻譯人才庫、大連外國(guó)語大學(xué)俄語學(xué)院、自治區(qū)文史館、自治區(qū)國(guó)家保密局宣傳法規(guī)處、內(nèi)蒙古大學(xué)蒙古國(guó)研究中心、內(nèi)蒙古大學(xué)外國(guó)語學(xué)院俄羅斯語言文化中心、蒙中文翻譯協(xié)會(huì)的資深譯員、專家、教授前來授課。


通過培訓(xùn)進(jìn)一步提升了我區(qū)外事翻譯人員專業(yè)化實(shí)踐水平,解決了在實(shí)際工作中遇到的中外文互譯、語言表達(dá)、文化融通等方面的難題,提高了翻譯人員的現(xiàn)場(chǎng)應(yīng)變能力與處理復(fù)雜翻譯問題能力,提升了外事翻譯人員從事涉外活動(dòng)的禮賓禮儀知識(shí),增強(qiáng)了外事保密意識(shí)和鑄牢中華民族共同體工作主線意識(shí)。同時(shí),此次培訓(xùn)創(chuàng)新采用“翻譯帶練”的形式,小班式授課中培訓(xùn)學(xué)員共同參與翻譯實(shí)操,互學(xué)互鑒,在實(shí)踐中鞏固所學(xué)所得。

培訓(xùn)期間還舉辦了內(nèi)蒙古自治區(qū)外事系統(tǒng)翻譯工作座談會(huì)。